Метафора

Как на поверхности лазурного пруда,
В душевной глубине мы видим иногда:
И небо, полное блистательных сокровищ,
И тинистое дно, где вьется рой чудовищ.

Перевод С. Ф. Дурова

31 октября 2022
76
Французский писатель, одна из главных фигур французского романтизма, политический и общественный деятель. Сенатор Франции от департамента Сена. Член Французской академии.

Песни на стихотворение:

Пока ничего нет
Добавить свое исполнение
Ссылка на основную публикацию