В. Н. Клепининой
Прищелкивает гулкий бич.
Мелькает клоунский салоп.
Директор! пусть хрипит твой клич:
Allez! poussez! ввух! гоп!
И на седле неся наездницу,
Врывается в ограду лошадь,
И через скамьи, через лестницу,
Как мяч, перелетает ноша.
— Ах, поднимая плечи статные,
Танцует с шалями креолка,
Являя радости развратные
И стройность ног под сенью шелка.
— Трапеция ждет. Зов трубы!
Канат скрипуч, упруг, непрочен.
Лошадь! взвейся на дыбы!
Довольно клоунских пощечин.
— Все тело выгибать и скрючивать
Змеей, пружиною, веревкой,
И бешеный полет разучивать
Под жесточайшей дрессировкой.
— Так, вам, невольники проклятые,
Уроды, хамы и тираны,
Готовить жалкою расплатою
Смертельных, ярых строф тараны!
Поэзия, как пытка, ждет.
Стих начинен, пьян и отточен.
Марши! бейте бурный лёт!
Довольно рока и пощечин!
Презревший вас, смиренье, плач,
Под казнью, днями и ночами,
Я, окруженный палачами, —
И сам себе палач.
Пьяней от пыток и задач,
Пой, оглушай себя, как бич,
Ринь сонмы инфернальных стоп!
Носитель страсти и палач!
О нет, себя мне не постичь!..
Allez, poussez, ввух, гоп!