Померкли небеса от уличного света
И сердце в такт огням спешит за жизнью следом
Чей свет небесную осиливая тьму
Одушевляет все не внове никому
Огни на улицах затмили небосвод
И дух лишь во плоти бессмертие найдет
И только в нас живет земным огнем согрета
Любовь то вечное что гибнет без ответа
Перевод Б. Дубина
31 октября 2022
74
Песни на стихотворение:
1. «Гийом Аполлинер – Ноктюрн (перевод Бориса Дубина) (читает Максим Платонов)» /
прослушиваний 0
/