Штиль на море

Перевод Н. Вольпин

Дремлют воды. Недвижимый
Словно скован кругозор,
И с тревогой корабельщик
Смотрит в сумрачный простор.

Иль не стало ветра в мире?
Мертвенная тишина.
Ни одна в бескрайней шири
Не шелохнется волна.

1 ноября 2022
98

Песни на стихотворение:

1. «Читает: С.А. Луковникова – Иоганн Вольфганг фон Гёте. Штиль на море» /
прослушиваний 0
/
рейтинг:
0
Добавить свое исполнение
Ссылка на основную публикацию