Ночною порой, когда все вы уснете,
В глухой стороне,
В полуночный час —
Мы на волю выходим, и песни заводим,
И пускаемся в пляс.
Ночною порой, когда все вы уснете,
При свете звезды,
При свете луны —
На воле мы бродим, и песни заводим,
И танцуем — чьи-то — сны.
Перевод Б.Заходера
1 ноября 2022
73
Песни на стихотворение:
1. «Читает: С.А. Луковникова – Иоганн Вольфганг фон Гёте. Песнь эльфов» /
прослушиваний 0
/