Из дневника в Кефалонии

Встревожен мертвых сон, — могу ли спать?
Тираны давят мир, — я ль уступлю?
Созрела жатва, — мне ли медлить жать?
На ложе — колкий терн; я не дремлю;
В моих ушах, что день, поет труба,
Ей вторит сердце…
__________________
Перевод Александра Блока.

1 ноября 2022
94
Английский поэт-романтик, представитель натурализма, покоривший воображение всей Европы своим «мрачным эгоизмом». Наряду с Перси Шелли и Джоном Китсом представляет младшее поколение британских романтиков.

Песни на стихотворение:

1. «Джордж Байрон – Из дневника в Кефалонии» /
прослушиваний 0
/
рейтинг:
0
Добавить свое исполнение
Ссылка на основную публикацию